1. Мы не можем на этой земле
My ne mozhem na etoy zemle
We not can on this earth
Избежать ни болезней, ни боли.
Izbezhat' ni bolezney, ni boli.
avoid sickness, nor pain.
Наша плоть – это прах, это тлен.
Nasha plot' – eto prakh, eto tlen.
Our flesh — that dust, that decay.
И душа в ней томится в неволе.
I dusha v ney tomitsya v nevole.
And [the] soul in her languishes in captivity.
Но когда-нибудь свет озарит
No kogda-nibud' svet ozarit
But some day light will shine
В небо птицей взлетевшую душу
V nebo ptitsey vzletevshuyu dushu
In [the] sky [as a] bird flying [the] soul
Все исчезнет, пройдет, отболит,
Vse ischeznet, proydet, otbolit,
All will disappear, will pass, will reject,
И покоя ничто не нарушит.
I pokoya nichto ne narushit.
And [of] peace nothing not will disturb.
Припев:
Там, в небесах слышно ангелов пенье,
Tam, v nebesakh slyshno angelov pen'ye,
There, in [the] heavens audible [the] angel's singing,
Там, в небесах, где душа в восхищении
Tam, v nebesakh, gde dusha v voskhishchenii
There, in [the] heavens, where [the] soul [is] in rapture
Там, в небесах, где что век, что мгновенье,
Tam, v nebesakh, gde chto vek, chto mgnoven'ye,
There, in [the] heavens, where that age, that moment
(Ie, the idea of a day is as a thousand years...)
Там, в небесах…
Tam, v nebesakh…
There, in [the] heavens...
Там, в небесах, мы увидим сиянье,
Tam, v nebesakh, my uvidim siyan'ye,
There, in [the] heavens, we will see [the] brilliance
Там, в небесах, станут явью мечтанья,
Tam, v nebesakh, stanut yav'yu mechtan'ya,
There, in [the] heavens, become reality dreams,
Там, в небесах где царит ликованье,
Tam, v nebesakh gde tsarit likovan'ye,
There, in [the] heavens where reigns jubilation,
Там, в небесах…
Tam, v nebesakh…
There, in [the] heavens...
2. Мы не можем, пока мы живём
My ne mozhem, poka my zhivom
We no can, while we live
Избежать ни утрат, ни страданий.
Izbezhat' ni utrat, ni stradaniy.
Escape neither loss nor suffering.
Провожая друзей, сознаём –
Provozhaya druzey, soznayom –
Seeing off friends, we realize —
Каждый здесь на земле только странник.
Kazhdyy zdes' na zemle tol'ko strannik.
Everyone here on earth [is] only [a]wanderer.
Но когда-нибудь встретим мы всех,
No kogda-nibud' vstretim my vsekh,
But one day will meet we all [of them]
Кого здесь со слезами теряли.
Kogo zdes' so slezami teryali.
Who here with tears [we] lost
И услышим счастливый их смех,
I uslyshim schastlivyy ikh smekh,
And [we] will hear happy their laughter,
И уйдут навсегда все печали.
I uydut navsegda vse pechali.
And gone forever all sorrows.
3. Не дано нам, друзья, никому
Ne dano nam, druz'ya, nikomu
Not given [to] us], friends, [to] anyone
На земле видеть Бога глазами.
Na zemle videt' Boga glazami.
On earth to see God [with] eyes.
Мы всем сердцем стремимся к Нему
My vsem serdtsem stremimsya k Nemu
We [with] all heart strive for Him
И мы встретимся за облаками.
I my vstretimsya za oblakami.
And we meet beyond clouds.
Мы увидим Того, кто нас спас,
My uvidim Togo, kto nas spas,
We will see (catch sight of) Him, who us saved,
Кто любовь подарил и прощенье.
Kto lyubov' podaril i proshchen'ye.
Who love gave and forgiveness
Кто поддерживал нас и не раз,
Kto podderzhival nas i ne raz,
Who supported us and not once, (ie, more than once)
Посылал нам свое утешение.
Posylal nam svoye utesheniye.
[He] sent us His comfort/consolation.
-------------------------- Better English Approximation -----------------
avoid sickness nor pain.
Our flesh is dust, it is decay.
And the soul in it languishes in captivity.
But some day light will shine
In the sky like a bird's flying soul
All will disappear, will pass, will reject,
And nothing will disturb peace.
There, in the heavens, where the soul is in rapture,
There, in the heavens, where that age, that moment,
There, in the heavens...
There, in the sky, we will see the radiance,
There, in the sky, dreams will come true,
There, in the sky where there is rejoicing,
There, in the heavens...
Avoid loss or suffering.
See off friends, we realize
That everyone here on Earth is a wanderer.
But one day we will meet all those
Who were lost here with tears.
And we will hear their happy laughter,
And all sorrows will be forever gone.
Not to anyone on earth to see God with their eyes.
We strive for it with all our heart,
And we will meet beyond the clouds.
We will see the One who saved us,
Who gave us love and forgiveness,
Who supported us and that more than once,
Sent to us His comfort.