Words & Music by Olga Androshchyk
Sung by Victoria Shadyuk
Жизни людские разные
Zhizni lyudskiye raznyye
Lives [of] people [are] different
И всё в Божьих руках.
I vso v Bozh'ikh rukakh.
And everything [is] in God's hands.
Кто то новый встречает день радостно,
Kto to novyy vstrechayet den' radostno,
Someone new receives day joyfully,
У кого то слезы в глазах,
U kogo to slezy v glazakh,
By someone tears in eyes,
(Ie, Someone has tears in their eyes,)
Кто то в каплях дождя видит радугу,
Kto to v kaplyakh dozhdya vidit radugu,
Someone in drops [of] rain sees [a] rainbow,
Наслаждаясь свежестью дня;
Naslazhdayas' svezhest'yu dnya;
Enjoying freshness [of the] day;
А кого-то все в жизни не радует,
A kogo-to vse v zhizni ne raduyet,
But someone everything in life not pleased,
И он ропщет во всем всех виня.
I on ropshchet vo vsem vsekh vinya.
And he grumbles in everything everyone blames.
А я радуюсь что знаю Господа;
A ya raduyus' chto znayu Gospoda;
But I rejoice that [I] know [the] Lord;
Он опора моя и защита.
On opora moya i zashchita.
He [is] support [of] mine and protection.
Я надеждой живу она твердая,
YA nadezhdoy zhivu ona tverdaya,
I [by means of] hope live, it [is] solid,
Моя сила в Боге сокрыта,
Moya sila v Boge sokryta,
My strength in God is hidden,
А радуюсь что знаю Господа
A raduyus' chto znayu Gospoda
And [I] rejoice that [I] know [the] Lord.
Счастье бывает разное,
Schast'ye byvayet raznoye,
Happiness is diverse,
И не все умеют ценить
I ne vse umeyut tsenit'
And not everyone knows [how] to appreciate [it]
Эту жизнь проживают празднуя,
Etu zhizn' prozhivayut prazdnuya,
This life, [they] live idling,
А она пролетит словно миг.
A ona proletit slovno mig.
But it will fly as if [a] moment.
Насладиться успеть красотой Творца
Nasladitsya uspet' krasotoy Tvortsa
To enjoy to manage beauty [of the] Creator
(Ie, to manage to enjoy the beauty of the Creator)
В сердце Господа верой принять
V serdtse Gospoda veroy prinyat'
In [the] heart [the] Lord [with] faith accept
Ощутить бы уметь ту любовь Отца
Oshchutit' by umet' tu lyubov' Ottsa
To feel [I] would know how you [the] love [of the] Father
(Ie, You would know how to feel the love of the Father
И воспеть Его благодать
I vospet' Yego blagodat'
And sing [of] His grace,
И возрадуясь новому дню,
I vozraduyas' novomu dnyu,
And rejoicing in [a] new day,
Его прославлять
Yego proslavlyat'.
Him glorify
Радуюсь новому дню
Raduyus' novomu dnyu
[I] rejoice [in] new day,
Радуюсь надежде живой
Raduyus' nadezhde zhivoy
[I] rejoice [in] hope living,
Он наполнил душу мою
On napolnil dushu moyu
He filled soul [of] mine
Водой живой
Vodoy zhivoy
[With] water living.
No comments:
Post a Comment