Showing posts with label Spanish. Show all posts
Showing posts with label Spanish. Show all posts

Wednesday, August 11, 2021

A Dios Ofrecemos Gozosa Canción — To God We Offer a Joyful Song

 


youtube video




Letra: Julia H. Johnson.
Música: H. R. Palmer, 1834–1907

Lyrics found here:   A Dios Ofrecemos Gozosa Canción
               along with the music


1. A Dios ofrecemos gozosa canción
To God we offer joyful song
 
que cantamos en esta feliz estación.
that we sing in this happy season.
 
Le agradecemos Su luz y amor,
You we thank [for] Your light and love,
 
y Sus dones tan ricos de grande valor.
and Your gifts so rich of great value.


   [Chorus]
    ¡Aleluya! ¡Aleluya! Entonad la canción;
    Alleluia! Alleluia! Sing the song;
 
    con rebosantes corazones elevemos el son.
    with overflowing hearts let us elevate the sound (tone).



2. Abiertas las puertas del cielo están,
   Open the portals (gates) of heaven are,

y cordial bienvenida a todos darán.
and warm welcome to all will be given.

Con fe, pues, obremos en bien de Sión,
With faith, then, let us work in good of Zion,

con afán trabajando por nuestra mansión.
with eager working for our mansion.


[Chorus]

 

3. Al fin al llegar al hogar celestial,
   At last to arrive at the home celestial,

con sus calles de oro y mar de cristal;
with its street of gold and sea of crystal;

y con gran poder el Señor reinará
and with great power the Lord shall reign

y a todos los fieles Sus dones dará.
and to all the faithfull His gifts give.


[Chorus]
 
 
 
 
English Translation with extra verse
1.
To God let us offer glad songs of great joy;
That we sing in all seasons our hearts shall employ.
We thank Him for gifts of His light and His love
That He showers upon us as dew from Above.

2.
The Portals of Heaven are now open wide
And extend a warm welcome to come on inside.
With faith let us work for Mount Zion's increase
With our eager endeavors to spread our Lord's peace.

3.
At last we arrive at our heavenly land
Golden streets, a crystal sea we shall then see firsthand.
With pow'r and authority our Lord shall reign
And with gifts to His faithful with Grace He shall deign.

4.
O bless now the Lord, O my soul, praise the Lord!
Tell His glory and splendor, all honor accord.
In great adoration fall down at His Throne
And worship the Sovereign who makes you His own!


Chorus:
  Alleluia!  Praise Jehovah!  Loudly sing His great Name!
  With songs of thanksgiving to the Lamb that was slain!

Wednesday, June 20, 2018

Wonderful and Marvelous

1.  Wonderful and marv'lous are Your works, O Lord,
Jehovah God Almighty.
Righteous, just, and true are Your ways, O Lord,
King of saints.

Who shall not fear and glorify You, O Lord,
Because You alone are Holy!
All lands will come to bow before You, O Lord,
Because You alone are Holy!

Holy, holy,
       You alone are holy!
Holy, holy,
       You alone are holy!


2.  Men of every nation, tribe and tongue shall come,
Worshiping God Almighty,
For You have revealed the righteous acts You have done,
King of the Ages

You gave us vict'ry over all our foes,
therefore we give You the glory;
Your heav’nly temple shall be filled with the smoke
of Your power and holy glory.

Glory, Glory,
       we give you all the glory
Glory, Glory,
       we give you all the glory


This is my attempt to versify the English of Valerii Korop's song.
This rendition is Simon Khorolskiy's—
«Велики и Чудны Дела Твои»

NOTE: Simon and the brothers filmed this at Cape Kiwanda State Natural Area in Oregon.


Here is the song sung in English:


 


Valeriy Korop is the composer of this song.
Here is Valeriy leading this song in worship:


(I like how Valeriy sings the last part in Hebrew.)


Here are the original Russian lyrics (verse 1) 
and a rough translation into Russian of the added lyrics (verse 2).
               Note: verse 2 in Russian is not fitted to the music.


1. Велики и чудны дела Твои,
Господи, Боже Вседержитель.
Праведны и истинны пути Твои,
Царь Святых.

Кто не убоится не прославит Тебя,
Ибо Ты Един Свят.
Все народы преклонятся пред Тобой,
Ибо Ты Един Свят.

Свят, Свят,
       Ты Един Свят,
Свят, Свят,
       Ты Един Свят.

2. Придут люди всех народов, племени и языка
Перед тобой, Бог Всемогущий
Ибо вы открыли праведные поступки, которые вы совершили,
Царь веков

Вы дали нам победу над всеми нашими врагами,
поэтому даем вам славу
Твой небесный храм будет наполнен дымом
от Твоей силы и святой славы.

Слава, слава,
         мы даем вам всю славу!
Слава, слава,
         мы даем вам всю славу!
-------------------------------------
Hear is a Spanish translation of Verse One— 

Maravillosas y grandes son tus obras,
Señor Dios Todopoderoso,

justos y verdaderos son tus caminos,
Rey de los santos.

¿Quién no te temerá, oh Señor?
—¡Pues sólo Tú eres santo!

¿y glorificará tu santo nombre?
—¡Pues sólo tú eres santo!

¡Santo! ¡Santo!  ¡Sólo Tú eres santo!
¡Santo! ¡Santo!  ¡Sólo Tú eres santo!


And another version of Valerii singing it in Russian and Hebrew:





An Orchestra Version